中山大学法律硕士2023考研复试攻略复

前言

今天我想以一个过来人的身份跟大家聊一聊,自己关于准备中山大学法律硕士的一些复试经验供大家参考,也希望有助于各位顺利通过复试,成为一名中大er。

我本科毕业于中南财经政法大学,年一战上岸中山大学法律硕士(法学)。其中初试成绩分,排名第4名。复试成绩分,排名第5名。总分成绩排名第三名。所以关于初试和复试我应该都是算表现不错,也有一些经验可以分享给大家。

本帖从以下几个角度给大家介绍复试经验:

1.复试的基本情况。2.本人复试的经历。3.专业课的准备及书籍选择。4.法律英语的准备。5.其他注意事项(心态、回答技巧、联系老师等相关问题)。

01

复试的基本情况

根据历届的经验,中山大学的复试占总成绩比例的50%,所以不论你的初试多少分,复试都必须打起%的精神,必须要重视复试!拿我们年复试为例,法本刷了分和分两名高分同学,分的同学排名前十。由于中大的复试最高分和最低分相差可以达到分,而初试最高分和最低分也就60分的差距,因此中大的复试是十分重要并且关键的。高分同学不可以懈怠,低分同学也可以逆风翻盘。

疫情这三年,中大有线上复试也有线下复试。在20年和22年都是采取了线上复试的方式,主要是因为这两年疫情都比较严重,而在21年仍然采取线下复试。因此如果疫情并不严重,仍然要做好线下复试的准备。

线下复试和线上复试的区别主要在于有没有笔试:

1.有笔试的复试构成:专业课笔试分,综合面试分,法律英语分,总分分。

ps法本笔试内容:法理学

非法本笔试内容:民法、刑法、法理学

2.无笔试的复试构成:综合测评分,专业课面试分,法律英语分。总分分。综合测评包括本科成绩、科研成果、外语水平、公益活动等。

02

复试经历

1、考前2天腾讯会议备考:教学秘书安排设备调试、抽签、进行资格核验等工作。

2、复试当天教学秘书按照抽签顺序,提前半个小时安排考生进入备考室腾讯会议,进行资格核验工作。

3、进入正式考场腾讯会议。(20年有政治问答,因此专业课只问了一道题。22年去掉政治问答,专业课问2道题。个人感觉23年考政治问答的可能性不大。)

4、抽取第一道法律英语题目。词左右,先朗读再翻译。前几年的材料范围主要是黄瑶老师的《当代法律英语》。但是这2年材料范围已经超出了这本书。笔者看了黄瑶老师和何家弘老师的法律英语。但是实际上最后的材料都没有来自于这两本书。不过在认真阅读黄瑶老师的书后,翻译出这个材料是不成问题的。如果有个别词语翻译错误,老师可能会进行追问,会引导你说出正确的翻译,但是个别单词没能正确翻译也没有关系。笔者有一个单词翻译错误,被老师进行了纠正,然后诚恳的表示自己的知识储备确实不够完善,以后课下会进行扩展。老师也都很和蔼的表示接受,并且从分数上看并没有太大的影响。

5、抽取两道专业课问题。题目范围包括初试5门,并且不会回避法综如宪法、法制史的内容,笔者的同学抽取的两道题目都是法综的知识。同时考生还应当适当准备初试以外的其他部门法,如商法、诉讼法的知识都是中大很喜欢进行追问的。

6、追问:回答完抽取的两道问题后,老师针对于刚刚的回答进行追问。(笔者复试准备的比较充分,两道问题均回答的比较完整,因此老师只是针对于我的回答提出了类似于案例分析式的设问,追问后表示时间到了,整个复试就结束了。)

7、个别准备事项:

如果回答完毕老师追问后,时间还没有超过20分钟。老师可能会对于考生的总体知识储备进行追问。例如是否读过法学名著,并对该本书的内容进行设问。(因此建议考生在准备复试的时候尽可能的自己阅读一本法学名著,不至于老师追问的时候回答不上来。)

非法本的同学还要特别注意对于自己本科学过的知识进行回顾。比如往年就有师兄师姐被问到经济学的理论问题。

03

专业课的准备及书籍选择

1、法律英语(朗读+翻译)

①教材:黄瑶《当代法律英语》、何家弘《法律英语》及译文(何家弘老师的会相对来说简单一点)

②笔者的法律英语复习了两轮半(∵第三轮没有全文翻译)

第一轮:看黄瑶《当代法律英语》,对照译文进行翻译

荧光笔标注不会的长难句和单词

第二轮:对照译文翻译黄瑶《当代法律英语》第二遍+音频跟读

背其中文章中不会的单词和单词表单词

背扇贝单词APP中的“法律英语”

第三轮:只看《当代法律英语》中第一轮用荧光笔标出来的长难句

翻译何家弘《法律英语》前十个单元

2、专业课

①初试五门:

继续背诵考试分析

根据考试分析基础知识,结合热点,整理可能会出到的题目(我当时整理了80页左右的题目加答案)

②初试以外的科目:

采用法考背诵卷进行背诵,主要


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzfs/6393.html